Difference between revisions of "User:Ml218"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
==Name Pronounciation== | ==Name Pronounciation== | ||
===Mengyun=== | ===Mengyun=== | ||
− | Chinese name:鲁孟芸 [[Pinyin|Chinese Pinyin Pronounciation]]:mèng-yún lǔ | + | Chinese name:鲁孟芸 |
+ | <br>[[Pinyin|Chinese Pinyin Pronounciation]]:mèng-yún lǔ | ||
<br>Since the Chinese pronounciation is a little difficult, I general just go by the English name "Megan", which is similar to my actual name. | <br>Since the Chinese pronounciation is a little difficult, I general just go by the English name "Megan", which is similar to my actual name. | ||
==Grand Challenges== | ==Grand Challenges== | ||
[http://www.technologyreview.com/read_article.aspx?id=17111 Reverse-Engineering the Brain], Fred Hapgood, Technology Review, updated 11 July 2006, accessed 4 September 2011 (Grand Challenge) | [http://www.technologyreview.com/read_article.aspx?id=17111 Reverse-Engineering the Brain], Fred Hapgood, Technology Review, updated 11 July 2006, accessed 4 September 2011 (Grand Challenge) |
Revision as of 02:20, 5 September 2011
Name Pronounciation
Mengyun
Chinese name:鲁孟芸
Chinese Pinyin Pronounciation:mèng-yún lǔ
Since the Chinese pronounciation is a little difficult, I general just go by the English name "Megan", which is similar to my actual name.
Grand Challenges
Reverse-Engineering the Brain, Fred Hapgood, Technology Review, updated 11 July 2006, accessed 4 September 2011 (Grand Challenge)